【語彙】いないいないばぁ!

いないいないばぁ

皆さんは赤ん坊を笑わせたいと思った時、どんなことをしますか?
今日は日本人なら誰でも知っている言葉を紹介します!

いないいないばぁ
赤ん坊を喜ばせる時に使う言葉。

自分の顔を手などで隠して「いないいない」と言った後、突然「ばあ」と顔を出す。

顔を出した時は全力で変な顔してくださいね(笑)

泣いている赤ん坊もきっとすぐに笑顔になってくれますよ!

皆(みな)さんは赤(あか)ん坊(ぼう)を笑(わら)わせたいと思(おも)った時(とき)、どんなことをしますか?
今日(きょう)は日本人(にほんじん)なら誰(だれ)でも知(し)っている言葉(ことば)を紹介(しょうかい)します!

いないいないばぁ
赤(あか)ん坊(ぼう)を喜(よろこ)ばせる時(とき)に使(つか)う言葉(ことば)。

自分(じぶん)の顔(かお)を手(て)などで隠(かく)して「いないいない」と言(い)った後(あと)、突然(とつぜん)「ばあ」と顔(かお)を出(だ)す。
顔(かお)を出(だ)した時(とき)は全力(ぜんりょく)で変(へん)な顔(かお)してくださいね(笑)
泣(な)いている赤(あか)ん坊(ぼう)もきっとすぐに笑顔(えがお)になってくれますよ!

What will you do when you want to make a baby laugh?
Today I will introduce the words that every Japanese know!

いないいないばぁ
The word used to please the baby.

After hiding your face with hands and saying “inai inai”, suddenly say “Ba” with showing your face.
Make a funny look when you show your face.
The crying baby will surely smile soon!

大家如果想要逗小宝宝笑的时候,通常都会做些什麽呢?
今天就要跟大家介绍只要是日本人都会知道的这个短句!

いないいないばぁ
逗小宝宝开心时所使用的短句。

用手或其他东西把自己的脸遮起来并一边说着「いないいない」之后,再突然喊出「ばあ」并把脸露出来。

露脸的时候请全力做出奇怪的鬼脸喔(笑)

即使是正在哇哇大哭的小宝宝,也一定马上就会展现出笑容的!

大家如果想要逗小寶寶笑的時候,通常都會做些什麼呢?
今天就要跟大家介紹只要是日本人都會知道的這個短句!

いないいないばぁ
逗小寶寶開心時所使用的短句。

用手或其他東西把自己的臉遮起來並一邊說著「いないいない」之後,再突然喊出「ばあ」並把臉露出來。

露臉的時候請全力做出奇怪的鬼臉喔(笑)

即使是正在哇哇大哭的小寶寶,也一定馬上就會展現出笑容的!

여러분들은 아기를 웃게 하고 싶을때 어떻게 하시나요?
오늘은 일본인이라면 누구라도 알고 있는 표현을 소개합니다.

いないいないばぁ
아기를 웃게 하기위해서 사용하는 말.

자신의 얼굴을 손 등으로 가리고 「いないいない(없다없다)」라고 말한 후, 돌연 「ばあ(바아)」하면서 얼굴을 내밉니다.
얼굴을 내밀때 온 힘을 다해서 이상한 얼굴을 해 주세요 ^^
울고있던 아기도 바로 웃게될거에요!